Карты ЗПВ — первый источник знаний о водах ЗПВ

Морские карты знающему человеку говорят столько же, что и лоции. А по старым морским картам можно изучать также и историю региона. Мы попробуем рассмотреть карты, не рассмотренные в недавно появившемся прекрасном историческом обзоре истории изучения ЗПВ (Хен, 2020).

В 1860 г. ограбленный (Британией и Францией после двух опиумных войн 1840–1842 гг., и 1856–1960 гг.) и ослабленный Китай уступил России территорию от Амура до Тумангана (включая залив Петра Великого). В этом же году на берегу ЗПВ был основан порт Владивосток и началось заселение русскими берегов залива. Главной базой флота России на Тихом океане Владивосток стал в 1870 г. После потери Порт-Артура порт снова стал главной базой русского флота (до 1922 г.). После воссоздания Тихоокеанского флота в 1932 г. значение города и залива снова возросли.

Первые карты ЗПВ были созданы после экспедиций английских и французских судов и кораблей (Хен, 2020). Понятно, что они были очень простыми — содержали лишь приближенные очертания берегов и островов. Но уже заливам и островам присваивались имена. Английские и французские.

Систематическое исследование вод ЗПВ началось только с появлением здесь гидрографов российского флота (Хен, 2019). Только тогда на картах ЗПВ и появились русские имена. Русские гидрографы провели подробную опись берегов и островов, построили маяки, создали карты и лоции. Первая лоция залива была опубликована в 1872 году.

А вот, какую карту ЗПВ следует считать первой, неясно. Советские гидрографы П. Сероусов и С. Розенфельд в послевоенном (1947) юбилейном издании утверждали, что «первая карта залива Петр Великий была издана в 1897 году». Но в нашей коллекции есть навигационная карта, выпущенная Гидрографическим департаментом Морского министерства на 25 лет ранее, в 1873 году.

Сайт б. ММФ считает, что «первая карта залива Петра Великого была издана в 1865 году». Действительно, такая карта есть. Ее особенность — врезки (карты бухт Улисса, Диомида, Разбойника, залива Посьета). И на ней — лишь единицы промеров.

Приморский сайт считает иначе: «В 1859 году была издана первая русская карта залива Петра Великого…».

Проверить правоту важного понятия «первой карты» оказалось непросто: в РФ опубликованы единицы из исторических карт залива и среди них нет морских. Этим положение в РФ отличается от существующего в сопредельных странах. Там такие публикации (особенно частые в связи со спором об имени моря) — доступны в интернете.

Большинство исторических карт — особенные. Их можно разделить на географические и морские, на карты с промерами и на карты с параметрами маяков… И по каждой особенности есть свои первые карты. Так что можно выделить разные первые карты залива, каждая в своей категории. Например, первая карта ЗПВ с врезками — карта 1865 года, а первая карта с указанием параметров маяков — 1914 года издания.

В историческом обзоре Г.В. Хена приведена (рис. 4) карта 1861 года, составленная М. Поповым (не адмиралом). Эта карта — приложение к книге Р. Маака «Путешествие по долине реки Усури». Это — не навигационная карта и даже не морская. На ней горы отрисованы устаревшим способом, нет промерных глубин, заметны пропуски островов. Долгота показана так, как было принято во Франции в то время — не от Гринвича, а от Ферро. 

Другие исторические карты ЗПВ, которые нам известны, — меньшего масштаба или — слишком простые.

На разных картах — разная точность определения пунктов, глубин, разные опичания навигационных особенностей и даже (в первые годы) разные названия островов и мысов.

Названия требуют особого описания.

Карта залива Петра Великого из книги Р. Маака.
Рис. 1 Карта залива Петра Великого из книги Р. Маака.

Имена на картах ЗПВ

На карте Р. Маака 1861 года отсутствуют острова Рикорда, Рейнеке и один из островов пары Антипенко-Сибирякова. Зато приведенные на карте китайские названия географических объектов представляют большой интерес. Взялись названия, вероятно, с иностранных карт, но большинство таких имен к 1861 году было переведено на русский язык. Такие же (и другие) китайские имена были на картах иных лет — 1858 и 1893 гг. Сопоставим современные имена географических объектов с приведенными на карте Р. Маака (1861) китайскими (или манчжурскими ?) — табл. 1.

Таблица 1. Китайские географические названия на картах ЗПВ

КитайскоеРусскоеВарианты и примечания
1Иоанга тун (1858; 1861)о. Русский (1858; жд1893)Казакевича
2Мама саха (1858)о. ПоповаРында (1858,1893)
3Четуху (1893)о. Шкота
4Латаху (1893)о. Рейнеке
5Шамоудао (1893)о. Рикорда
6Лянгу саха (1858)Антипенко или Сибиряковапоказан один остров из двух
7Лефу (1861)АскольдМаячный (1858)
8Сисхэ — тун (1858)Пелис

О-ва Голые (1858)

Римского-Корсакова(1873)

Большой Пелис

Некоторые русские имена островов, приведенные на карте 1861 года, вскоре были переименованы — табл. 2.

Таблица 2. Переименованные острова

Старое название (год карты)Новое названиеВариант
1о. Восточный (1861)о. Скребцова
2о. Красный утес (1858; 1861)о. Стенинао. Редклиф
3о. Красильникова (1858; 1861)Камни Унковского

Острова Унковского (1873)

группа Унковского (1914)

4о. Маячный (1858; 1861)о. Аскольд
5о. Рында (1861)о. Попов

В 1880–1898 гг. «систематическое, полное и точное описание» залива Петра Великого провела «Отдельная съемка Восточного океана», одним из начальников которой был Э.В. Майдель (Данченков, Бобков, 2003). Это была заметная личность в российской метеорологии и региональной океанографии.

Титул карты 1897 года — необычный: в нем приведен текст — рекомендация С.О. Макарова по навигации в тумане. Ни в одной иной карте ЗПВ нет именных записей или рекомендаций.

В 1888 г. корвет «Витязь» под командованием С.О. Макарова подготовил описание (взял координаты, промерил глубины) бухт Святой Троицы (с 1932 г. она перестала быть Святой) и Гамова (стал Витязем ещё до революции). Как видно из письма капитана (см. эпиграф к книге), «Витязь» провел съемку не только этих бухт, но и других частей залива. Так, в одной карте сошлись дорогие для региональной океанографии имена Э.В. Майделя и С.О. Макарова.

Имена географических объектов в заливе и их изменения заслуживают особого описания и пояснения. Именование «залив Пётр Великий» сохранялось примерно до 1910 года, а, начиная с 1911 г., это — «залив Петра Великого». Измененное название соответствовало русской грамматике и русским традициям. 

Но русским традициям не соответствует современная потеря субъектности по отношению к именам своих географических объектов. В том числе и в заливе Петра Великого. После раздела СССР границы русских морей, имена заливов и островов стали изменять, пренебрегая национальными интересами. Массовое переименование русских географических имен до сих пор не встретило протеста русских ученых. А с этим нельзя соглашаться. Теперь уже и традиционное русское именование Японского моря некоторые отечественные учёные заменяют корейским вариантом (Восточное море или Японское/Восточное море), а при спорах корейцев и японцев по имени моря мнение России уже не спрашивают. А свое мнение у России быть должно. Хотя бы потому, что для России это море — не Восточное, а скорее, Южное. Изменение традиционных имён — признак потери государством субъектности.

Некоторые имена в ЗПВ были даны англо-французскими моряками и, естественно (не сохранять же имена врагов, обстреливавших русские поселения на Камчатке) были переименованы после Крымской войны.

Среди них: Порт-Мэй (Золотой Рог), Дандэс (бухта Новик), Гарнет (залив Находка), Виктория (Залив Петра Великого), Гамелен (Босфор Восточный), Редклиф (о. Стенина).

Но в 2021 году уже и приморские сайты начали называть острова Владивостока так, как не захотели наши предки. Делается это с непонятным подобострастием: «Историческая справедливость была восстановлена в 1994 году, когда острова… вновь стали называться архипелагом Евгении».

Как нам себя называть, указали нам извне: «В реестре международных географических названий эти острова названы архипелагом Евгении».

Императрица Евгения имеет меньше прав на присутствие в региональной географии, чем Петр Великий, Николай Второй (исходное имя которого власти не позволили вернуть архипелагу Северная Земля) или Екатерина Великая. Иностранная организация указала нам, какую императрицу нам надлежит помнить. А местный официальный сайт радостно сообщает: «историческая справедливость восстановлена».

В искусственном введении иностранного имени вопреки отечественным, нет ни справедливости ни здравого смысла. Отечественные законы и традиции везде имеют приоритет над иностранными. В практике всех стран не принято использовать иностранные именования и это разумно. В Японии пролив между Хоккайдо и Сахалином не называют проливом Лаперуза. Сколько бы ни дарил СССР эшелонов зерна северокорейцам, залив Гошкевича они все равно называли «Чосанман». Граждане России должны использовать русские названия для географических объектов По крайней мере, на своей земле, на своей воде. Иначе будет сделан очередной шаг, чтобы эти земли и воды перестали быть российскими. Русские названия географических объектов в заливе Петра Великого — не менее исторические, чем французские. Мы должны и будем называть их так, как они были названы нашими предками: Амурский залив (а не Герен), Уссурийский залив (а не Наполеон). А тем, кто считает навязываемые иностранные указания обязательными, надо вспомнить свои корни.

Некоторые французские и английские названия и так сохраняются на морских картах ЗПВ. Среди них — остров, полуостров, бухта и мыс Клерка. До 1964 года на полуострове жил и одноименный поселок. Остались полуостров Де-Фриз, полуостров и мыс Брюса. Лишь залив Брюса стал Славянским. 

В иностранных именах географических объектов нет ничего страшного. Если эти имена устоялись, стали привычными и не вызывают неприятия.

Неприятие вызывают необоснованные поспешные переименования. Остров Рында после 1908 г. почему-то был переименован — стал носить имя адмирала Попова. Если спросить жителей города, чем известен адмирал Попов, верно не ответят. Но новое название острова после векового использования всё же прижилось.

В 1972 году китайские названия в крае (и в заливе Петра Великого) были поспешно заменены (см. Приложение). После неудачных для СССР кровопролитных конфликтов, советская власть нашла, чем успокоить сограждан. Имена замученных в китайском плену советских пограничников в интернете сейчас совсем не упоминаются, зато у нас есть две бухты Муравьиных (бывшие — Майтун и Тавайза).

Неясно, когда (после 1932 года) и как Пелис стал Большим (если нет и не было Малого). Логике не поддается замена названия реки Малая Седанка (на «Малую Пионерскую») при том, что поселок Седанка остался. Под переименование 1972 года попала и «Америка». Это было имя русского корвета, открывшего залив. Кем-то (пожелавшим остаться неизвестным) залив был переименован в «Находку» («Находку номер два», так как бухта Находка там уже была).

Границы ЗПВ

Границы залива Петра Великого были изменены советскими гидрографами в 1932 году (Лоция Восточного берега Сибири) и восстановлены только в 1957 году. Искусственное неприятие российского морского наследия привело к отказу от переиздания информативной лоции Восточного океана (1901, 1912) с указанными там границами ЗПВ. Вместо нее в Хабаровске был издан перевод японской лоции.

Японцы новой информации по ЗПВ в российскую лоцию не добавили, но использовали свои границы залива. Так советские гидрографы навязали японские определения границ ЗПВ (от мыса Гамова до острова Аскольд). До революции границы ЗПВ никто не оспаривал. А вновь введенные (1957) границы ЗПВ (устье р. Туманной — мыс Поворотный) оспаривали уже несколько государств. Так прерывание российских традиций создало проблему.

По определению последней отечественной лоции (1996) граница залива проходит по прямой (независимо от глубины места) от устья реки Туманной (130.68° в.д.) на западе до мыса Поворотного (133.03° в.д.) на востоке — рис. 2.

Границы заливов Петра Великого, Посьета, Амурского и Уссурийского
Рис. 2. Границы заливов Петра Великого, Посьета, Амурского и Уссурийского

Амурский залив ограничен с юга линией, соединяющей мыс Брюса (42.88° с.ш.) с островом Желтухина (42.82° с.ш.), Уссурийский — линией, соединяющей острова Желтухина с островом Аскольд (42.77° с.ш.). Граница залива Посьета — линия между мысами Суслова (130.87° в.д.) и Гамова (131.22° в.д.).

Во всех справочниках (включая энциклопедии) публикуют такие географические характеристики залива: площадь, длину, ширину, протяженность береговой линии и, очень редко, среднюю глубину.

Под длиной понимается протяженность залива с юга на север, а под шириной (она кратно больше) — протяжённость с запада на восток.

Эти характеристики неизменны, если не меняются границы залива. А границы в период этих публикаций не менялись. Могут уточняться только значения средней глубины — при проведении новых обширных промеров (но потребности в них пока нет).

Опубликованные (в разных источниках) основные географические характеристики ЗПВ настолько противоречивы и так ни с чем не сообразны, что заслуживают анализа и проверки. Такие противоречия в неизменяемых характеристиках недопустимы не только среди энциклопедий (справочных изданий), а просто — среди научных публикаций. Эти противоречия (табл. 3) и нереальные значения — не случайные ошибки, а показатели низкого уровня знаний региональной океанографии.

Таблица 3. Основные характеристики ЗПВ в разных источниках.

Источник сведенийПлощадь, км2.Береговая линия, км.Длина и ширина, км.Глубина средняя, м.
БСЭ, 194080 х 180
БСЭ-2, БСЭ-380 х 200
Петренко, Мануйлов, 198810 000
Ростов, 20056 000; 9 0001 500* х 200
Лобанов, 201111 5001 700* х 20060-80
Мощенко, *55 6001 700* х 200
БРЭ, 20149 0001 50080 х 200
Зонн, Костяной, 20156 0001 50080 х 200
Семкин, 2018106 442
ЕСИМО в 20226 0001500вдоль — 200 км

Статья В.Б. Лобанова в Приморской энциклопедии показывает отличные (от всех других) основные характеристики. «Его площадь — 11,5 тыс. кв. км. Средняя глубина залива — 60-80 м».

Последнее — единственное известное нам опубликованное значение средней глубины залива. Но значение — неверное. Непонятно, как В.Б. Лобанов вычислил такие глубины — ссылок на источник данных или на их обработку он не привёл.

Для вычисления средней глубины мы использовали два массива данных и по обоим получили близкие значения средней глубины. Считая границей залива 100-метровую изобату (она ближе всего к прямой линии между устьем Туманной и м. Поворотный), получаем среднюю глубину 48.3 м (в другом варианте — 49 м). Если принять границей залива 150-метровую изобату, то средняя глубина залива будет 51.4 м, а при границе по 200-метровой изобате — 54.1 м. То есть, указанные В.Б. Лобановым значения — неверны.

Площадь залива, указанная В.Б. Лобановым (11.5тыс. км2), отличается от других известных и это отличие никак не обосновано. Но эта величина — не предел ошибок. Сайт Приморского края (со ссылкой на Дальневосточный геологический институт ДВО РАН (www.fegi.ru, Мощенко А.В.) более десяти лет убеждает читателей в том, что площадь залива составляет 55 600 км2 (т.е. более трети площади края)!

Но и это — не предел ложных знаний. В диссертации П.Ю. Сёмкина площадь залива (31 000 миль2) определена в квадратных милях. Если перевести ее в квадратные километры, то это будет 106 442  км2. Это уже более половины площади края…

Посчитанная нами площадь залива (при ограничении его с юга «по прямой», соединяющей устье Туманной и мыс Поворотный) приближенно составила 8500 км2. Площадь Амурского залива мы определили в 972 км2, а Уссурийского  — 1824 км2.

Длина (там, где она приведена) и ширина залива во всех источниках одинаковы : 80км и 200 км. Непонятное (при той же длине и тех же границах) исключение — БСЭ-1, в которой ширина — 180 км. Постоянные значения длины и ширины у разных авторов — непонятны и необычны. Обычно у разных авторов измерения разнятся, а, если они используют чужие измерения, то дают ссылку на источник. Здесь же — ссылок нет, а длина и ширина — одинаковы…

Мы определили длину и ширину ЗПВ по навигационным картам. При указанных в лоции прямоугольных границах (42 град 17 мин. с.ш.; 43 град. 20 мин. с.ш.; 130 град 41 мин в.д.; 133 град. 02 мин. в.д.) эти параметры оказались такими: ширина — 190 км, длина — 116 км. Как видно, длина ЗПВ вдоль долготы сильно отличается от указанной в источниках.

Длина залива вдоль долготы не может быть равной (близкой) 80 км, так как перепад границ по широте составляет 63 минуты, а минута долготы равна 1.852.5 км. Только, если основанием залива принять линию между устьем Туманной и м. Поворотным, а высотой — перпендикуляр от северной границы Амурского залива (рис. 3, длина 2), то ширина («ширина2» = 198 км) будет близка к указанной в таблице (200 км), но длина («длина2») поперек линии составит 90 км, что сильно отличается от указанной в таблице.

Длина и ширина Залива Петра Великого
Рис. 3. Длина и ширина Залива Петра Великого

Мы проверили эти измерения по сайту https://www.mapsdirections.info/ru. Отклонения оказались небольшими: приближенно определенные там ширина залива «вдоль линии» составила 200 км, ширина по 42.3° с.ш. — 190 км, длина поперек «линии» — 90 км, а длина вдоль 131.9° в.д. — 110 км. Особенно отлична от указанной в таблице (80 км) длина залива (перпендикулярно «линии»).

Чтобы понять, Откуда у всех авторов взялась такая (80 км) длина, нужно предположить, что ни один автор указанных в таблице публикаций не измерял сам длину и ширину. Но при этом и не ссылался на первоисточник. А большинство авторов, к тому же, не указывало, что 200 км — это ширина залива не вдоль широты, а — вдоль «линии».

Первоисточник сведений о длине и ширине мы нашли. Это — энциклопедический словарь Брокгауза и Эфрона 1898 года (он есть в библиотеке ДВНИГМИ). В нем длина и ширина даны в единицах того времени: 75 верст и 170 верст «на входе», то есть «вдоль линии». Это составляет 80 и 181 км соответственно. Вот откуда появилась ширина 180 км в БСЭ-1. Вероятно позже, советские гидрографы перемерили расстояние на картах «вдоль линии». Их публикации нам неизвестны и осталось неясным, как они определяли координаты южной и северной точек при расчете длины. После этого они, вероятно, исправили ширину залива «вдоль линии» со 180 км на 200 км (108 миль). Но длину при этом не исправили. А она должна быть также увеличена.

Но основная проблема со значениями длины и ширины залива — иная. Мы полагаем, что они должны проходить по широте и долготе, а не вдоль и поперек наклонной линии, соединяющей граничные точки. Так, длина и ширина Японского моря указывается в шкалах широты и долготы, хотя море по контурам более соответствует ромбу, чем ЗПВ.

Мы рекомендуем использовать размеры залива по широте и долготе. Они составляют: ширина — 190 км, длина — 110 км. 

Острова

Основные характеристики основных (площадью до 0.1 км2) островов ЗПВ представлены в табл. 4.

Таблица 4. Площадь, максимальная высота и население островов ЗПВ

ОстровПлощадь, км2.Макс. высота, м.Население, чел.
Русский97.6291

4703 (2010)

+10000 студентов

Попова12.4158

1316 (2002)

1073 (2010)

Путятин27.9353

1133(2002)

754 (2021)

Рейнеке4.6148

25 (2005)

20 (2010)

Аскольд14.6358
Рикорда4.85178*
Большой Пелис3.6193*
Шкота2.5147?
Фуругельма2.4120*
Елены1.491 или 99
Антипенко1.3107
Стенина1.3144
Сибирякова1.2105
Лисий0.6122
Де-Ливрона0.458
Матвеева0.4128
Желтухина0.375
Герасимова0.362
Моисеева0.250
Кротова0.283
Наумова0.245
Пахтусова0.242
Дурново0.297
Клыкова0.252

Точное число островов в ЗПВ никто не считал, вероятно потому, что при этом нужно отделить «острова» от «островов на уровне моря», от «осушаемых камней», от «небольших скал и камней».

На сайте https://ru.wikipedia.org/wiki/острова Приморского края всего учтено 4 обитаемых, 13 площадью более 1 км2 и около 80 остальных островов. Все они имеют имя. Кроме них есть несколько десятков скал и островков, которые пока безымянны. И это непонятно: можно, хотя бы, присвоить им номера.

Постоянное (и постоянно уменьшающееся) население есть только на четырех островах. И это — признак слабости государства. Как может расти население острова Рейнеке, если с ним нет регулярного транспортного сообщения ?! Некоторые острова стали необитаемыми только в советское время, так как в тот период отсутствовала государственная поддержка заселения (проводившаяся в 1861-1917 гг). Более того, государство даже создало условия для депопуляции островов. Среди них : ограничения пограничной зоны, ограничения из-за принадлежности военному ведомству и НКВД, закрытие маяков, разрушение собственной экономики и финансов. Создание заповедника также препятствует заселению и освоению островов.

Некоторые острова имеют профессиональное население (постоянное или почти постоянное) — персонал маяков (Аскольд, Скрыплева), работников заповедника (Большой Пелис и Фуругельма), служащих, работающих на о. Елены и о. Рикорда.

Необитаемым стал даже прилегающий к континенту большой (больше о. Попова) остров Аскольд. Там было постоянное население (так как был зверосовхоз), по крайней мере с 1941 г. до 1954 г. Теперь зверосовхоза нет и постоянного населения там нет.

Заливы

Кроме Амурского и Уссурийского, в ЗПВ много заливов небольших, «второго и третьего порядка» (бухт и бухточек). Их характеристики представлены в табл. 5.

Таблица 5

Заливы и бухты

Площадь,

км2.

Границы

Ширина

входа, км.

Макс. глубина

на входе, м,

Уссурийский1824.3м. Брюса — о. Желтухина42.871
Амурский972.0о. Желтухина — о. Аскольд42.848
Посьета444.8м. Суслова — м. Гамова88.035
Находка145.0м. Средний — м. Крылова10.842
Славянский41.8? 44.5м. Брюса — БИ4.919
Восток38.3м. Пещурова — м. Подосенова5.222
Угловой35.8м. Тихий — м. Клыкова2.60.5
б. Алексеева0.9БИ — м. Марковцева0.714
б. Аякс3.1м. Новосильцева — м. Балка1.315
б. Бойсмана57.5м. Красный утес — м. Клерка12.121
б. Баклан20.9БИ — м. Чирок8.218
б. Витязь4.1м. Таранцева — м. Шульца1.631
б. Воевода4.2м. Васильева — к. Матвеева0.715
б. Диомид0.5м. Голдобина — м. Абросимова0.411
б. Золотой Рог5.2м. Тигровый — м. Голдобина2.225
б. Муравьиная9.7м. Черепаха — м. Обрывистый3.83
б. Нарва10.2м. Бриннера — м. Турек3.418
б. Новик13.0м. Старицкова — м. Елагина1.417
б. Парис0.46м. Балка — м. Житкова1.318
б. Патрокл3.0м. Иродова — БИ2.127
б. Суходол26.2м. Азарьева — м. Красный4.513
б. Троицы16.8м. Слычкова-м. Стенина6.230
б. Улисс1.8м. Острый -м. Назимова0.6

Бросается в глаза большое количество мысов и островков, у которых нет имени. Кажется, что после работы команды В.Бабкина залив никто не описывал и потому непоименованные острова, бухты и мысы остались безымянными на 150 лет. Но не только острова остаются безымянными. Нет имен и у проливов.

Проливы

Гидрологический режим в проливах интересен из-за течений: в проливах они обычно наиболее заметны. Иногда (например, в проливе Лаперуза) в них замечены течения даже в двух направлениях. В ЗПВ описать режим течений в проливах труднее, чем в проливе Лаперуза: у большинства проливов в ЗПВ нет имен ! А именно с именования начинается описание.

Имена собственные в ЗПВ имеют всего несколько проливов: Аскольд, Амурский (бывший Японский, между о. Рейнеке и о. Рикорда), Босфор Восточный, Старка (о. Русский–о. Попова), Находка (на входе в б. Воевода), Стенина (на входе в Славянский залив). Два последних — очень маленькие. А у больших проливов между островами Попова и Рейнеке, Фуругельма и континентом, вокруг о. Желтухина и многих других (список приведен в приложении) имен нет. Почему же ? 150 лет для этого у гидрографов ТОФ было. Острова были описаны, глубины были измерены. Полагаем, что дело в том, что изменился порядок наименования и местные гидрографы поставлены в худшее положение, чем было у команды Бабкина. Теперь на все надо получать разрешение из Москвы (или СПб ?). К тому же перед войнами и после них было много объектов для работы и кроме ЗПВ. Но сделать это надо. Иначе эти названия дадут китайцы.

Приложение

Перечень наиболее интересных (с океанографической точки зрения) проливов в ЗПВ, которые до сих пор не имеют имени:

Порты

На берегах ЗПВ расположены шесть портов (рис. 4). Их население после 1991 года непрерывно сокращается — табл. 6. Если сравнить главный порт ЗПВ с другими городами страны, становится ясно, что Владивосток теряет население также, как и заполярный Мурманск. Население других подобных портов страны (Калининграда и Севастополя) растет, а во Владивостоке — уменьшается. Это объясняется не только разрушением экономики страны (это — повсеместно) и переходом ДВМП и РЖД из государственных в частные руки. Прописка судов во Владивостоке (даже объявленном «порто-франко» !) стала невыгодной и необязательной. Условия обработки рыболовных судов во Владивостоке хуже условий в иностранных портах. Военный флот страны резко сократился по сравнению с советским временем. Число исследовательских судов, приписанных к Владивостоку, уменьшилось на порядок. Из-за этого профессиональное население, занятое обслуживанием судов и кораблей, резко сократилось и не растет. Владивосток проигрывает в естественном росте населения также дальневосточным Хабаровску и Уссурийску.

А в лоции 1932 года указывалось, что с 1860 года Владивосток был городом с наиболее быстро растущим населением на Дальнем Востоке…

Основные порты залива Петра Великого
Рис. 4. Основные порты залива Петра Великого

Таблица 6. Численность жителей портов залива Петра Великого по годам. Сведения о городах сравнения обозначены курсивом. Жирным шрифтом обозначены максимальные значения.

Порт/Год18971959197019791991200020102020
Севастополь54148229301366348340449
Калининград162203297355408424432489
Мурманск-221309381473376307376
Владивосток29291441550648606592607
Находка-54104133165158160145
Б.Камень-8283568403939
Фокино-9141527262423
Славянка-161118151412
Зарубино-2.72.63.15.33.53.12.8
Посьет1.11.51.52.02.22.43.11.8
Уссурийск11104128147160157158174
Хабаровск15322436538613609577616

Число судов в местных судовых компаниях сократилось в десятки раз. ДВМП уже не имеет судов владивостокской приписки, это — лишь холдинг (контора).

Искусственные неплатежи и обман с гарантиями задушили Приморское морское пароходство (ПМП, Находка) — самый большой танкерный флот страны. Грузы для Дальнего Севера (контейнеры и нефтепродукты) теперь, из-за отсутствия судов, скапливаются в портах.

Следствие уничтожения ДВМП и ПМП — не только отсутствие регулярного морского сообщения между портами и неразрешимые проблемы северного завоза. Резко сократилась практическая потребность в изучении океанографии дальневосточных морей.

До революции между Владивостоком и Одессой работали пассажирская линия Доброфлота и грузопассажирская — РоПИТ. На прилегающие страны работала Восточно-Азиатское пароходство. Несколько японских линий связывали город с японскими портами. Были десятки каботажных линий общества «Русь»: в ЗПВ, вдоль Приморья, в Охотское море и на Камчатку. Даже в 1932 году из Владивостока было 14 каботажных линий и 4 — международных. В 1960 годы трофейные суда ДВМП обеспечивали уже только 5 каботажных линий: вдоль Приморья, на Сахалин, в Магадан, на Камчатку и на Курилы. Одна линия ДВМП держала регулярное сообщение с Японией.

В 2022 году уже и об этом можно только мечтать. Почта не принимает посылки на Магадан и Петропавловск-Камчатский морем. Морских пассажирских сообщений на Дальнем Востоке страны просто нет. Единственные регулярное пассажирские перевозки из Владивостока на Южную Корею и Японию проводятся южно-корейским паромом. 

Приложение 1. Китайские названия объектов в ЗПВ, измененные в 1972 г.

Старое названиеНовое
1р. Большой МонгугайБарабашевка
2р. ЛянчихэБогатая
3р. МайхэАртемовка
4р. Малая СеданкаМалая Пионерская
5р. СуйфунРаздольная
6р. СучанПартизанская
р. ТадемиЛитовка
Бухта ТадемиЛитовка
8р. ТуманганТуманная
9р. ЦимухэШкотовка
10р. ШитухэПетровка
11р. ЯнчихэЦукановка
12Бухта Большой ТихангоуПодосенова
13Залив АмерикаНаходка
14Бухта КангаузСуходол
15Бухта МайтунМуравьиная
16Бухта Малый ТихангоуКозина
17Бухта МаньчжурБаклан

18а

18б

Бухта Сидими

пос. Сидими

Нарва

Безверхово

19Бухта ТавайзаМуравьиная
20Бухта ТадемиЛитовка
21Бухта ТадушиТабунная
22Бухта ТазгоуСпокойная

23а

23б

Бухта Тафуин

пoс.Тафуин

Южно-Морская

Южно-Морской

24Бухта ШамораЛазурная
25Бухта ЮзгоуКраковка

Приложение 2. Китайские названия на карте 1858 г.

Фрагмент «Карты губерний и областей Российской империи вдоль Сибирской железной дороги» 1893 года с китайскими названиями
Фрагмент «Карты губерний и областей Российской империи вдоль Сибирской железной дороги» 1893 года с китайскими названиями